這是《格雷的五十道陰影》三部曲中第三集的序曲。在《格雷的五十道陰影》中,男主角總是十分在意「食物」。時不時地就詢問女主角是不是吃過了,常常堅持要對方把盤子裡的東西吃完。這對食物特殊的執迷其實是來自於幼年時期,當克里斯欽的媽媽離開人世,當時年僅四歲的男主角經歷了一場死亡與饑餓的戰爭:
Mommy! Mommy! Mommy is asleep on the floor. She has been asleep for a long time. I brush her hair because she likes that. She doesn’t wake up. I shake her. Mommy! My tummy hurts. It is hungry. He isn’t here. I am thirsty. In the kitchen I pull a chair to the sink, and I have a drink. The water splashes over my blue sweater. Mommy is still asleep. Mommy wake up! She lies still. She is cold. I fetch my blankie, and I cover Mommy, and I lie down on the sticky green rug beside her. Mommy is still asleep. I have two toy cars. They race by the floor where Mommy is sleeping. I think Mommy is sick. I search for something to eat. In the freezer I find peas. They are cold. I eat them slowly. They make my tummy hurt. I sleep beside Mommy. The peas are gone. In the freezer is something. It smells funny. I lick it and my tongue is stuck to it. It tastes nasty…Mommy is so cold, and she won’t wake up.
媽咪!媽咪!媽咪睡在地板上。她已經睡了好久。我用手輕輕拂過她的頭髮,因為她很喜歡我這樣做。她都不起來。我拼命搖她。媽咪!我肚子痛了,應該是因為肚子餓的關係。那個男人不在這。我覺得好渴。所以我搬了一張椅子到廚房的水槽邊。我喝了一口水,水把我的藍色毛衣都濺濕了。媽咪趕快起來!但她還是靜輕地躺著。她摸起來好冰冷。我拿了我的小毯子幫媽咪蓋上,然後我就陪著她躺在那黏糊糊的綠色地毯上。媽咪還是在睡覺。我有兩輛玩具車,我就在媽咪躺著的地毯上讓他們追來追去。我覺得媽咪一定是生病了。我去找東西吃。在冰箱裡找到豆子,他們是冰的,但我慢慢地吃下去。他們害我的肚子好痛。我又跑去睡在媽咪身邊。豆子都吃完了。冰箱裡還有別的,聞起來味道怪怪的。我舔了一口舌頭就黏住了。吃起來的味道有點噁心⋯⋯媽咪摸起來好冰,而且她一直不醒來。
os: 這個序曲讀來讓人有感受不盡的悲傷。這似乎是所有悲傷的總和:無辜的孩子,未知的死亡還有讓人難以忍受的饑餓。我其實滿喜歡作者在後面兩集的關於男主角過去的前言。雖然悲傷,但卻讓人能以更富同情心的角度來看迷人卻充滿弱點的格雷。
Fifty Shades Freed. E L James, Vintage Books.
圖片來源 picture
Mommy! Mommy! Mommy is asleep on the floor. She has been asleep for a long time. I brush her hair because she likes that. She doesn’t wake up. I shake her. Mommy! My tummy hurts. It is hungry. He isn’t here. I am thirsty. In the kitchen I pull a chair to the sink, and I have a drink. The water splashes over my blue sweater. Mommy is still asleep. Mommy wake up! She lies still. She is cold. I fetch my blankie, and I cover Mommy, and I lie down on the sticky green rug beside her. Mommy is still asleep. I have two toy cars. They race by the floor where Mommy is sleeping. I think Mommy is sick. I search for something to eat. In the freezer I find peas. They are cold. I eat them slowly. They make my tummy hurt. I sleep beside Mommy. The peas are gone. In the freezer is something. It smells funny. I lick it and my tongue is stuck to it. It tastes nasty…Mommy is so cold, and she won’t wake up.
媽咪!媽咪!媽咪睡在地板上。她已經睡了好久。我用手輕輕拂過她的頭髮,因為她很喜歡我這樣做。她都不起來。我拼命搖她。媽咪!我肚子痛了,應該是因為肚子餓的關係。那個男人不在這。我覺得好渴。所以我搬了一張椅子到廚房的水槽邊。我喝了一口水,水把我的藍色毛衣都濺濕了。媽咪趕快起來!但她還是靜輕地躺著。她摸起來好冰冷。我拿了我的小毯子幫媽咪蓋上,然後我就陪著她躺在那黏糊糊的綠色地毯上。媽咪還是在睡覺。我有兩輛玩具車,我就在媽咪躺著的地毯上讓他們追來追去。我覺得媽咪一定是生病了。我去找東西吃。在冰箱裡找到豆子,他們是冰的,但我慢慢地吃下去。他們害我的肚子好痛。我又跑去睡在媽咪身邊。豆子都吃完了。冰箱裡還有別的,聞起來味道怪怪的。我舔了一口舌頭就黏住了。吃起來的味道有點噁心⋯⋯媽咪摸起來好冰,而且她一直不醒來。
os: 這個序曲讀來讓人有感受不盡的悲傷。這似乎是所有悲傷的總和:無辜的孩子,未知的死亡還有讓人難以忍受的饑餓。我其實滿喜歡作者在後面兩集的關於男主角過去的前言。雖然悲傷,但卻讓人能以更富同情心的角度來看迷人卻充滿弱點的格雷。
Fifty Shades Freed. E L James, Vintage Books.
圖片來源 picture