伊尼亞斯在特洛伊被希臘軍隊攻陷的時候,著急地尋找自己的家人,希望可以帶著他們安全離開。他的老父親在混亂之中受了傷,害怕成為兒子逃亡時的負擔,所以拒絕跟著一起離開:
‘You’, he argued, ‘you in your prime, untouched by age,
your blood still coursing strong, you hears of oak,
you are the ones to hurry your escape. Myself,
if the gods on high had wished me to live on,
they would save my palace for me here.
Enough—more than enough—that I have seen
one sack of my city, once survived its capture.
Here I lie, here laid out for death. Come say
your parting salutes and leave my body so.’
你正在你人生的高峰期,歲月還沒將你打倒
你的血液裡還留著強壯的分子,你的心還跟橡樹一樣堅硬
你趕快自己逃走吧。
至於我自己,如果眾神願意讓我繼續苟活
他們會拯救我的寶殿的。
夠了,真的夠了
我已經見過這個城市一次又一次的從別人的攻擊中生存。
就讓我在這裡迎接生命的終點吧。
跟我說聲再見然後就把我留在這裡吧。
os: 為人父母,就算在最危急的時候也還是掛念著自己子女的安危。那些末日電影裡,天災人禍中父母用生命保護孩子的畫面,就跟這些字句一樣讓人久久無法忘懷。
Norton Anthology of Western Literature, Volume I, 9th edition
圖片來源
‘You’, he argued, ‘you in your prime, untouched by age,
your blood still coursing strong, you hears of oak,
you are the ones to hurry your escape. Myself,
if the gods on high had wished me to live on,
they would save my palace for me here.
Enough—more than enough—that I have seen
one sack of my city, once survived its capture.
Here I lie, here laid out for death. Come say
your parting salutes and leave my body so.’
你正在你人生的高峰期,歲月還沒將你打倒
你的血液裡還留著強壯的分子,你的心還跟橡樹一樣堅硬
你趕快自己逃走吧。
至於我自己,如果眾神願意讓我繼續苟活
他們會拯救我的寶殿的。
夠了,真的夠了
我已經見過這個城市一次又一次的從別人的攻擊中生存。
就讓我在這裡迎接生命的終點吧。
跟我說聲再見然後就把我留在這裡吧。
os: 為人父母,就算在最危急的時候也還是掛念著自己子女的安危。那些末日電影裡,天災人禍中父母用生命保護孩子的畫面,就跟這些字句一樣讓人久久無法忘懷。
Norton Anthology of Western Literature, Volume I, 9th edition
圖片來源