美國作家艾黛兒‧瓦德曼的《紐約文青之戀》(The Love Affairs of Nathaniel P.)主要描寫新銳作家奈特和現任女友漢娜在布魯克林交往的感情生活。戀人間不免會起爭執,兩人歷經了風風雨雨,也在彼此的個性差異間一再磨合。然而,回想起兩人初交往時的種種,與如今相處時早已有了落差的那種心情,使人不禁有些心酸。為什麼兩人之間會有摩擦,漢娜是知道的。但同時她也很清楚為何奈特會愛上她。兩人在她家中有這麼一段對話:
「他用大拇指撫摸她的下唇。『我很喜歡妳,』他說。『你是知道的,對吧?』
事實上,他認為他愛她這件事是合理的。他當然愛她。他是否只因為某些無可名狀的罪就處罰她?罪名是對他好嗎?
她沒有馬上回應,只是繼續發呆。『我也需要能感覺得到你有在努力,』她最後說。『我需要感覺得到在這條路上我也不孤單,不是在這裡孤軍奮戰(the only one who cares about what's going on here)。』
他用大拇指抵住她的下巴,和她深深地對望。『妳不是的,』他說。『你並不孤單。』
他感到她放鬆了。『好吧,』她點頭說,『好吧。』
他把她擁進懷抱裡。她的胸口因呼吸而顫抖。他抱得更緊了。他覺得和她更親密了,也許是有史以來最親密的一次,就像他們有了某種革命情感,而不只是將對方視為彼此的唯一,而是一種真實的力量,而他們依然還在這裡守著。她──她並沒有放棄他。他將臉埋入她的髮中,軟語著關於愛情。」
情場如戰場,這句話實在很貼切。
「他用大拇指撫摸她的下唇。『我很喜歡妳,』他說。『你是知道的,對吧?』
事實上,他認為他愛她這件事是合理的。他當然愛她。他是否只因為某些無可名狀的罪就處罰她?罪名是對他好嗎?
她沒有馬上回應,只是繼續發呆。『我也需要能感覺得到你有在努力,』她最後說。『我需要感覺得到在這條路上我也不孤單,不是在這裡孤軍奮戰(the only one who cares about what's going on here)。』
他用大拇指抵住她的下巴,和她深深地對望。『妳不是的,』他說。『你並不孤單。』
他感到她放鬆了。『好吧,』她點頭說,『好吧。』
他把她擁進懷抱裡。她的胸口因呼吸而顫抖。他抱得更緊了。他覺得和她更親密了,也許是有史以來最親密的一次,就像他們有了某種革命情感,而不只是將對方視為彼此的唯一,而是一種真實的力量,而他們依然還在這裡守著。她──她並沒有放棄他。他將臉埋入她的髮中,軟語著關於愛情。」
情場如戰場,這句話實在很貼切。